دانلود آهنگ کاروان از احمد کایا به همراه متن کامل و ترجمه فارسی
کاروان احمد کایا
آهنگ کوردی شکاکی + با لینک مستقیم دانلود و پخش آنلاین
هنرمند احمد کایا از محبوب ترین خوانندگان کورد اهل ترکیه می باشد.
Kanî diherikîn Û karwan diçû
چشمه ها جاری بودند و کاروان میرفت
پخش آنلاین این آهنگ:
متن و ترجمه فارسی آهنگ:
Kanî diherikîn
چشمه ها جاری بودند
Û karwan diçû
و کاروان میرفت
Tişt nema li dû
چیزی بر جای نماند
Hêvî ar û dû
امید, آتش و دود
Û bayê gerok
و باد مسافر
Ji xwe rakirin
از خواب بیدار کردند
Bîr hatnên kûr
خاطرات عمیق را
Çavê teyê girî
چشم گریانت را
Lêvê teyê gezo
لب شیرینت را (اینها خاطرات عمیقش هستند)
Karwan diçe zû
کاروان به سرعت میرود
Şarê minê dûr
ای شهر دور من
Bêje bav û dê
بگو به پدر و مادر(م)
Yara cavrê
(بگو به) یار چشم به راه(م)
Ezê bêm
(که) من خواهم آمد
Bêm û bêm
خواهم آمد و خواهم آمد
Vê bête, ev roj
این خواهد آمد, این روز
این آهنگ احمد کایا در دسته آهنگ های کردی مجلسی قرار گرفته است.
لیست همه آهنگهای احمد کایا
نظرات:
sKurd میگه :
1403/05/14
سڵام
بێ زەحمەت ئیە دابنەنە ناو سایتتان
دەستان خوەش
Kanî diherikîn
چشمه ها جاری بودند
Û karwan diçû
و کاروان میرفت
Tişt nema li dû
چیزی بر جای نماند
Hêvî ar û dû
امید, آتش و دود
Û bayê gerok
و باد مسافر
Ji xwe rakirin
از خواب بیدار کردند
Bîr hatnên kûr
خاطرات عمیق را
Çavê teyê girî
چشم گریانت را
Lêvê teyê gezo
لب شیرینت را (اینها خاطرات عمیقش هستند)
Karwan diçe zû
کاروان به سرعت میرود
Şarê minê dûr
ای شهر دور من
Bêje bav û dê
بگو به پدر و مادر(م)
Yara cavrê
(بگو به) یار چشم به راه(م)
Ezê bêm
(که) من خواهم آمد
Bêm û bêm
خواهم آمد و خواهم آمد
Vê bête, ev roj
این خواهد آمد, این روز
سپاس بهریز گیان ❤️❤️
Suoltan_mzuri میگه :
1401/07/02
نەزا بوچی وە شکاکی یازی کریە، ویا کرمانجیە نەک شکاکی
Suoltan_mzuri میگه :
1401/07/02
نەزا بوچی وە شکاکی یازی کریە، ویا کرمانجیە نەک شکاکی
rozha میگه :
1401/03/06
احمد کایا نماد آزادی و استقلال کورد✌????
❤️????????
سمیع در پاسخ میگه :
1401/05/12 - 19:22
اره خده بله
نظر ارزشمند شما پس از تایید توسط موزیک کردی، منتشر خواهد شد.