(نان) دانلود آهنگ نان از نجمه الدین غلامی + متن آهنگ
دسته: آهنگ کردی مجلسی
دوشنبه 11 بهمن 1395
نجمه الدین غلامی نان
دانلود آهنگ استاد نجمه الدین غلامی بنام «نان»
من ئەو کەسەم هەموو روژی هەی ژین هەی ژین
ژیانی ئەمروم ئەفروشم بو کرینی نانی سبەی
(متن کامل این آهنگ در ادامه مطلب»

پخش آنلاین این آهنگ:
متن آهنگ نان:
من ئەو کەسەم هەموو ڕۆژێ هەی ژین هەی ژین
ژیانی ئەمڕۆم ئەفرۆشم بۆ کڕینی نانی سبەی
ئەمڕۆش دیسان هاتوومە دەر هەی ژین هەی ژین
ژیانی ئەمڕۆم بفرۆشم بۆ کڕینی نانی سبەی
لێم ناکڕێ خاوەنی نان لێم ناکڕێ
هەنایەکم تەنگاو ئەکات تین و گەرووم
ئەی داد هەی داد هەی داد هەی دا
لەم بازاڕە بێڕوحمە دا ژیان هەرزانترە لە نان
این آهنگ نجمه الدین غلامی در دسته آهنگ های کردی مجلسی قرار گرفته است
همه آهنگ های نجمه الدین غلامی
نظرات بینندگان :
علیرضا میگه :
1395/09/18 - 17:57
عااااالللللییییییی
یوسف از ارومیه میگه :
1395/11/11 - 21:06
درود بر هنرمند بزرگ کورد آقای غلامی.درود بر کورد و کوردستان.هه ربژی
سامان میگه :
1395/11/14 - 19:07
هه ربژی
پشوا میگه :
1395/11/30 - 02:08
هه ر بژی ماموستا نجمه الدین غلامی.
بهزاد میگه :
1396/01/20 - 21:23
یا خوا بقوربانی او دنگت بم .ام اهنگی که اگرم اچمه فکری **********
بهزاد میگه :
1396/02/12 - 00:14
دستخوشیو لی دکم...گلیک سپاس...دنگت برز بیت حموکات ماموستا بژی بژی پیاو
بهزاد مهاباد میگه :
1396/02/12 - 00:15
دسخوشی دکم له ام سایته ریکوپیکه ...هیوادارم سهرکهوتو بن
تشکر از شما دوست عزیز :)
سیروان بانه میگه :
1396/02/26 - 13:53
دەسخۆشیتان لێ دەکەم بۆ ئەم سایته بەڵام حەیف بۆ کوردێک که سایتەکەی بە زمانی فارسی بێت و کوردی نەزانێت بنوسێت ـ پێشنیاری من ئەوەیه که له کەسێک کەڵک وەرگرن بۆ نوسینی پۆستەکانتان به زمانی کوردی یان سایتەکەتان دوو زمانه کەن هەم کوردی هەم فارسی
یارمەتیتان ویست له خڕزمەتانام
تشکر از شما دوست عزیز :)
پیشنهاد بسیار خوبیست و تیم مدیریت هم به این موضوع فکر کرده است.
انشاالله اگر بتوانیم باید زبان کوردی را هم اضافه کنیم
آمانج در پاسخ میگه :
1396/03/31 - 23:37
واقعا دبه وابه بژی کورد بژی کوردستان
زکریا میگه :
1396/07/07 - 14:21
اروزی سر برزیت بو اکم ماموستا ده نگت هر برز بت بژی بژی کورد و کوردستان
بهزاد از سردشت میگه :
1396/07/11 - 18:38
واقعا بژی
کیوان میگه :
1396/09/17 - 10:46
چه خوب میشد، اگر ترجمه یِ فارسیِ شعرها نیز در پیِ اصلِ کردیِ آنها می آمد.
Halgurd میگه :
1396/12/10 - 09:48
حهمو جاری ئهگه گوی ددمه مچورکم پیداده
جعفر خوزم میگه :
1397/01/06 - 02:11
واقعن قشنگ میخونه .وقتی ادم میره تو فکرش دیبونه میشه
کیوان پرموز. میگه :
1397/03/12 - 06:28
به راستی هیندیک گورانی هه نه له له گه وره هونه ر مندان وتویانه نابی به بونه ی گورانی گوی بیسیان بی. ئه بی وشه به وشه ی شیعره بنوسیته وه و بیری لی بکه ی. کاکه نجم الدین ئه م گورانیه ی ئه بی له میژوی هونه ری کوردی تا کوتایی دونیا بمینینی
محمد کورد میگه :
1397/04/23 - 23:14
ای خودا ام دنیایه بو وایه معانه ی او گورانیه کولبره کولبری بد بخت کار اکا بو نانیک بدبخته دمره واقعا ژیانی اوروم افروشم اگه وابه
Amin میگه :
1397/06/11 - 12:01
هه ر بژین.ده ستو خوش بیت.هیوادارم هه روا به رده وام بن
Alfa میگه :
1397/08/25 - 09:01
درود.فقط اگه ترجمه فارسیش بود خیلی خوب میشد
چشم، در صورت وجود قرار خواهیم داد
پویا میگه :
1397/10/04 - 13:44
دست خوش رنگت زور خوشه ماموستا
حمید رمضانی میگه :
1397/10/09 - 12:25
ام اهنگه همو کسک اباته ناوی فکر به راسی زور به معنی جوانه هر بژی کاک نجمه
آوات سردشت میگه :
1398/04/05 - 22:41
زور عالیه و واقعا دستت خوش بیت ماموستا گیان ...
علی میگه :
1398/04/10 - 23:41
وه راسی دسدان خوش
هژار میگه :
1398/04/16 - 18:49
لطفا ترجمه فارسی این آهنگارا هم بزارین خودم اهل سلماسم گویشم کرمانجیه سورانیم ضعیفه
چشم، در صورت وجود قرار خواهیم داد
اکام میگه :
1398/10/06 - 14:17
دست خوش ولله کرد همیشه زیندوه
پیشوا میگه :
1398/10/15 - 18:21
خیلی عالی درود بر نجمه الدین غلامی
گلی میگه :
1398/11/21 - 01:46
زور سپاس... دهنگهکی زور جوانه
نوروزی از جوانرود میگه :
1398/12/02 - 18:06
زور سوپاس بو ئه و ده نگه جوانه
Hosi میگه :
1399/02/31 - 14:46
زور بژی
کچی کورد میگه :
1399/06/12 - 23:16
کاک نجمدین یا خوا هه ر سرکوتو بیت کاک نجمدین.
Zizi میگه :
1399/07/24 - 11:02
نازارکم
آرمان دیوانه میگه :
1399/07/28 - 12:15
واقعن که عالی میگه
شاه جادوگران میگه :
1399/09/08 - 19:01
دراوج قشنگ بودن خیلی غمگین وسوزداره معنیش جیگرم آتیش میزنه
آوات میگه :
1399/09/26 - 15:03
درود وه شرفت . ترجمه فارسیش و بزاری ممنون میشم.واقعا قشنگه این آهنگش. هه ر بژیت
محمد میگه :
1399/10/17 - 15:44
ترجمه اهنگ
ای زندگی من همان کسی هستم
که زندگی هر روزم رای برای خرید نان فردایم می فروشم
ای زندگی امروز هم امده ام بیرون
تا با فروش زندگی امروزم نان فردا را بخرم
ولی صاحب نان ان را از من نمی خرد
با هر نفسی که می کشم گلویم تنگ و تنگ تر می شود
ای داد و ای بی داد
در این بازار بی رحم زندگی از نان ارزان تر است
فرشته در پاسخ میگه :
1399/10/23 - 00:37
مرسی بسیار لطف کردید.واژه کرین رو نمیدونستم.
محمد در پاسخ میگه :
1399/11/23 - 22:30
خواهش می کنم ترجمه هر اهنگ دیگری رو هم خواستید در قسمت نظرات برای اهنگ نایه نایه استاد عزیز شاهرخ ازمن درخواست کنید
سعید در پاسخ میگه :
1401/04/03 - 16:37
دمت گرم.
علی عباسی میگه :
1399/12/29 - 22:07
سلام.کاک نجمه غلامی حالوهوای دلمان بم آهنگه زندگی اکات.
ALAN KURD میگه :
1400/02/14 - 18:14
بێ وێنەیە دەنگی مامۆستایان نەجمەی غوڵامی و ناسری ڕەزازی و ئاوات بۆکانی
کورد ارومیه میگه :
1400/08/11 - 00:36
بزرگ مرد کوردستان همیشه زنده باشی ✌
سینا میگه :
1400/11/08 - 00:55
واقعا دسخوش ماموستای گوره ی کورد
کوردهوان ئهمجدی میگه :
1400/11/20 - 20:18
به خوایه. دهلم پهر بوو، چونکا تیهدهگم که، ئهم روژانه چهنده،سهخت،وه نالهباره،
ئاروین سنە میگه :
1401/05/26 - 22:34
حالڵو وەزعی هەمومان دەردەبڕێت
دیلان میگه :
1401/10/04 - 12:41
تعریفی ناکره حال و روژی هموان دلتوه واقعا دسخوش.
کیهان احمدی له شاری روانسر میگه :
1401/11/03 - 00:34
دس خوشی له ام سایته جوانه
خیلی دمتون گرم واسه این سایت خوبتون
کاکه نجمه چاومانی
کیهان احمدی له شاری روانسر میگه :
1401/11/03 - 00:36
دس خوشی له ام سایته جوانه
خیلی دمتون گرم واسه این سایت خوبتون
کاکه نجمه چاومانی
مبین بوکانی میگه :
1401/11/23 - 16:54
دست خوشی تان له دکم بو او سایتَ جوانَ
هر بژی بو دنگت بزرگوار. ❤️
❤️❤️❤️
نظرات ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط موزیک کردی در وب سایت منتشر خواهد شد.