(لالایی) دانلود آهنگ لای لای نهمامی ژیانم از مظهر خالقی
دسته: آهنگ کردی غمگین
جمعه 8 مهر 1401
مظهر خالقی لای لای نه مامی ژیانم
دانلود آهنگ استاد مظهر خالقی بنام «لای لای نهمامی ژیانم»
آهنگ نوستالژی + متن آهنگ و ترجمه فارسی
اطلاعات کامل آهنگ در ادامه مطلب
پخش در سریال نون خ ۲ و ۳
روله ی خوشه ویست بینایی چاوم / فرزند دوست داشتنی ام، نور چشمانم
هیزی ئه ژنوم و هیوای ژیانم / توان زانوهایم و امید زندگیام
هه تا دییته وه هه ر چاوه ریتم / تا برگردی چشم به راهت هستم
هه لورکی منالیت هه ر راده ژه نم / گهواره بچگیات را همین طور تکان میدهم
(متن کامل آهنگ + ترجمه فارسی در ادامه مطلب)
::. بهترین آثار موسیقی کُردی در موزیک کُردی .::

پخش آنلاین این آهنگ:
ملودی از استاد حسن یوسف زمانی(اطلاعات ایشان در ویکی پدیا موجود است)
تنظیم توسط استاد مرتضی حنانه(اطلاعات ایشان در ویکی پدیا موجود است)
و ضبط در ارکستر بزرگ تهران در سال 1342
متن آهنک لای لای نهمامی ژیانم از مظهر خالقی:
روله ی خوشه ویست بینایی چاوم / فرزند دوست داشتنی ام، نور چشمانم
هیزی ئه ژنوم و هیوای ژیانم / توان زانوهایم و امید زندگیام
هه تا دییته وه هه ر چاوه ریتم / تا برگردی چشم به راهت هستم
هه لورکی منالیت هه ر راده ژه نم / گهواره بچگیات را همین طور تکان میدهم
لای لای نه مامی ژیانم / لای لای این نهال زندگیام
من وینه ی باخه وانم / من مثل باغبان هستم
به دل چاودیریت ده که م / با دلم از تو مواظبت میکنم
بخه وه ده ردت له گیانم / بخواب دردت به جانم
هه ی لایه لایه لایه / هی لای لایی
کورپه ی شیرینم لایه / نوزاد شیرینم لای لایی
بنوه تاکوو سبه ینی / بخواب تا فردا
مژده ی ئاواتم دینی / مژده آرزویم بیاورد
ئه ی به ر خوله ی شیرینم / ای بچه (نوزاد کوچک و شیرین) شیرینم
ئاواتی هه موو ژینم / آرزوی تمام زندگیام
شه وی تاریک نامینی / شب تاریک نمیماند
تیشکی روژ دیته سه ری / نور صبحدم بالا میآید
هه ی لایه لایه لایه /
کورپه ی زور جوانم لایه / نوزاد بسیار زیبایم لای لایی (جوان همان جوان فارسی است که در دل خودش زیبایی را هم دارد)
بنوه ئاسو رووناکه / بخواب افق روشن است
دیاره وه ک خور رووناکه / معلوم است و مثل آفتاب روشن است
هه ی لایه لایه لایه
کورپه ی شیرینم لایه / فرزند شیرینم لای لایی
سه د خوزگه به خوزگایه / صد بار ای کاش («ای کاش» همراه با نوعی آه و افسوس)
دایکی تو لیره بوایه / مادر تو اینجا بود
منبع متن و ترجمه فارسی لا لایی کردی
این آهنگ مظهر خالقی در دسته آهنگ های کردی غمگین قرار گرفته است
همه آهنگ های مظهر خالقی
نظرات بینندگان :
hiwa میگه :
1395/07/25 - 14:53
سپاس
امیر میگه :
1395/07/25 - 21:38
تشکر/تشکر/تشکر/تشکر/تشکر...
اسرا میگه :
1395/10/19 - 16:25
زور سپاس عالیه
طیب میگه :
1395/10/19 - 16:26
به راستی آهنگکی زور خوشه، سپاستان ده که م
ساسان میگه :
1395/11/15 - 03:20
سپاس
رامین میگه :
1395/11/25 - 14:29
زر زر سپاس
هیوا در پاسخ میگه :
1398/11/20 - 22:17
زور زور صحیحه کاک رامین
میترا در پاسخ میگه :
1398/12/04 - 17:12
زر زر بیشتر له جنیو ده چه تا تاریف
هنار کورد در پاسخ میگه :
1400/01/17 - 11:21
زر زر چیه ئه گه کوردی کوردی بنوسه
سه لاح الدین میگه :
1395/12/28 - 23:35
انشالله ته من دریژ بن
کاره که تان جی ریزه .
به م شه وه له وب سایته کی جامع دا ئاهنگ های ئه و هه مو هنرمنده به ریزانه تان کوو کردوته وه.
زور سوپاس
تشکر از شما دوست عزیز :)
هومن میگه :
1396/07/16 - 02:23
آرامش عجیبی داشت . سپاس فراوان
عرفان میگه :
1396/07/24 - 12:42
چقدر زیبا بود این آهنگ..... ممنون از متن و ترجمه
hamid& arash میگه :
1396/07/27 - 22:01
سپاس سپاس سپاس..... درود مرحبا
Ehsan میگه :
1396/08/28 - 18:31
سپاس. من کرد نیستم ولی فوق العاده هست این آهنگ
زهرا میگه :
1396/09/07 - 17:36
به راستی جوانه
نسیم میگه :
1396/10/26 - 14:55
زور ئاوازیکی جوانه رحمت له بابت ماموستا خالقی گەوره
eli میگه :
1396/11/20 - 00:04
درود بر شرف این استاد بزرگوار.واقعا ک دنیایی می ارزه
کوثر میگه :
1396/12/28 - 09:07
این اهنگ ارامش درونیه خاصی ب ادم میده واقعا عالیست، دستتون درد نکنه
تشکر از شما دوست عزیز :)
فاتح میگه :
1397/01/03 - 16:05
سلام با تشکر از زحماتتون
متن صحیح این آهنگ جهت استفاده البته اصل مال شما بود با اندکی اصلاح
متن آهنگ لای لای استاد مظهر خالقی
روله ی خوشه ویست بینایی چاوم / فرزند دوست داشتنی ام، نور چشمانم
هیزی ئه ژنوم و هیوای ژیانم / توان زانوهایم و امید زندگیام
هه تا دییته وه هه ر چاوه ریتم / تا برگردی چشم به راهت هستم
هه لورکی منالیت 2 هه ر راده ژه نیم / گهواره بچگیات را همین طور تکان میدهم
لای لای نه مامی ژیانم / لای لای این نهال زندگیام
من وینه ی باخه وانم / من مثل باغبان هستم
به دل چاودیریت ده که م / با دلم از تو مواظبت میکنم
بخه وه ده ردت له گیانم2 / بخواب دردت به جانم
هه ی لایه لایه لایه / هی لای لایی
کورپه ی شیرینم لایه / نوزاد شیرینم لای لایی
بنوه تاکووسبه ینی / بخواب تا فردا
مژده ی ئاواتم دینی / مژده آرزویم بیاورد
ئه ی به ر خوله ی شیرینم / ای بچه (نوزاد کوچک و شیرین) شیرینم
ئاواتی هه موو ژینم / آرزوی تمام زندگیام
شه وی تاریک نامینی / شب تاریک نمیماند
تیشکی روژ دیته سه ری2 / نور صبحدم بالا میآید
هه ی لایه لایه لایه / هی لای لایی
کورپه ی شیرینم لایه / نوزاد بسیار زیبایم لای لایی
بنوه ئاسو رووناکه / بخواب افق روشن است
دیاره وه ک روژ رووناکه / معلوم است و مثل آفتاب روشن است
لای لای نه مامی ژیانم / لای لای ای نهال زندگیام
من وینه ی باخه وانم / من مثل باغبان هستم
به دل چاودیریت ده که م / با دلم از تو مواظبت میکنم
بخه وه ده ردت له گیانم2 / بخواب دردت به جانم
هه ی لایه لایه لایه/ هی لای لایی
کورپه ی شیرینم لایه / فرزند شیرینم لای لایی
خوزگه سه دخوزگم بوایه / صد بار ای کاش («ای کاش» همراه با نوعی آه و افسوس)
دایکی تو لیره بوایه / مادر تو اینجا بود
لای لای نه مامی ژیانم / لای لای این نهال زندگیام
من وینه ی باخه وانم / من مثل باغبان هستم
به دل چاودیریت ده که م / با دلم از تو مواظبت میکنم
بخه وه ده ردت له گیانم2 / بخواب دردت به جانم
هه ی لایه لایه لایه/ هی لای لایی
کورپه ی زورجوانم لایه / فرزند شیرینم لای لایی
سه د خوزگه م به وخوزگایه / صد بار ای کاش («ای کاش» همراه با نوعی آه و افسوس)
دایکی تو لیره بوایه / مادر تو اینجا بود
لای لای لای روله لای روله لای که سم لای که سم لای گیانم لای روله لای لای لای
لای لای نه مامی ژیانم / لای لای این نهال زندگیام
من وینه ی باخه وانم / من مثل باغبان هستم
به دل چاودیریت ده که م / با دلم از تو مواظبت میکنم
بخه وه ده ردت له گیانم2 / بخواب دردت به جانم
هه ی لایه لایه لایه
کورپه ی زورجوانم لایه / فرزند شیرینم لای لایی
خوزگه سه دخوزگم بوایه / صد بار ای کاش
دایکی تو لیره بوایه / مادر تو اینجا بود
سه د خوزگه م به وخوزگایه / صد بار ای کاش («ای کاش» همراه با نوعی آه و افسوس
دایکی تو لیره بوایه / مادر تو اینجا بود
تشکر از شما دوست عزیز :)
ساناز میگه :
1397/03/12 - 21:17
سلام خیلی آهنگ خوب و آرامش بخشیه ممنون از زحمتتون
تشکر از شما دوست عزیز :)
مهدی میگه :
1397/09/22 - 08:10
نمیدونم چی داره این آهنگ،با اینکه خودم بیست ساله نوازنده چند ساز هستم و یک ذره کردی هم نمیدونم اینقدر روم اثر گذاشته و تا الان بیست باری گوش دادم و چند جمله کوردی هم بهم یاد داد.وند روز دنبال این آهنگ میگشتم چون یکلحظه از رادیو شنیدم و تموم شد.نه یک کلمه شو بلد بودم نه اسم خواننده.شاید پنجاه تا آهنگ کردی گوش کردم و دانلود کردم تا اینو پیدا کردم.
خصوصیات صدای این خواننده از بعضی جهات استثنایی هستش .بعلاوه اینکه خود موسیقی کردی معمولا جذاب و تکان دهنده هست.
و این یکی حس خاصی داره و من بار اول که شنیدم با اینکه کردی نمیدونم حدود پنجاه شصت درصد معنیش رو فهمیدم و صد درصد منظور و حسش رو دریافتم.
درود بر همه برادران کردمون..
تشکر از شما دوست عزیز :)
استاد مظهر خالقی از اساتید برجسته و نام آشنای موسیقی کوردی و رئیس انستیتوی میراث فرهنگی کُرد، در سلیمانیه عراق هستند
Sor در پاسخ میگه :
1400/01/04 - 15:43
هزاران درود بر تمام هنرمندان کرد
ثریا در پاسخ میگه :
1400/06/15 - 11:56
نظر لطف شماست هنر مند بزرگوار ....من هیچی از موسیقی نمیدونم ولی واقعاااا تاثیر گذار بودنش واقعا مشهوده ...یه لای لاییه خیلی خوش ریتمه که تا حالا هیچ آهنگی جانشینش نشده
معنیشو تونستین پیدا کنین ؟
Hamwdshamohammadei میگه :
1398/02/26 - 23:31
بسیار عالی انگار قرص دیاسپام میخوری وقتی گوشش میدی
افشین میگه :
1398/03/03 - 00:44
استاد خالقی تکرار نشدنی هستن خاطرات بسیارزیبایی با آثارشون دارم. هیچ صدایی به جذابیت صدای استاد به نظر من نیست. افتخار ملت کورد. طول عمر آرزو میکنم برای این نگین هنر ایران
فاتمە میگه :
1398/04/10 - 22:05
زۆر سپاس.لذت بردم عالی بود من کوردنیستم دارم کوردی یاد میگیرم من کوردهارودوست دارم.بژی یا خوا.ماموستا
زارعی میگه :
1398/07/21 - 00:58
زورسپاس بو تواوی زه حمه ته کانتان هیوادارم هه ر سه ر که و تو به ن .
تشکر از شما دوست عزیز :)
محمد میگه :
1398/09/27 - 12:39
باسلام کسی تراکه سرای این آهنگ رو میشناسه؟
شعر غزل این اثر زیبا از استاد شعر ماموستا قانع می باشد.
ملودی از استاد حسن یوسف زمانی(اطلاعات ایشان در ویکی پدیا موجود است)
تنظیم توسط استاد مرتضی حنانه(اطلاعات ایشان در ویکی پدیا موجود است)
و ضبط در ارکستر بزرگ تهران در سال 1342
مهدی میگه :
1398/10/10 - 21:26
عالی بود، خدا خیرت بده،
موهسین له نه هاوه ند هه میان میگه :
1398/11/21 - 15:49
سلاو
زور کیفم کرد
ایمه لکیل له اکراد جیا نین
سیپاس
الناز میگه :
1398/12/18 - 15:29
زور خوش بو
محمدجواد میگه :
1399/01/28 - 03:07
سلام. امشب یه تیکه از این آهنگو تو سریال نون خ 2 تلویزیون دیدم خیلی تاثیرگذار بود. انقدر تو اینترنت سرچ کردم تا پیداش کردم. الان ساعت 3 صبحه باور کن 100 بار گوش کردمش. با اینکه کردی بلد نیستم ولی به شدت آهنگ احساسی و دلنشینیه. واقعاً ممنون از شما. خدا این خواننده بزرگوار رو حفظ کنه.
تشکر از شما دوست عزیز :) ❤️
محمدجواد میگه :
1399/01/28 - 12:28
سلام. امشب یه تیکه از این آهنگو تو سریال نون خ 2 تلویزیون دیدم خیلی تاثیرگذار بود. انقدر تو اینترنت سرچ کردم تا پیداش کردم. الان ساعت 3 صبحه باور کن 100 بار گوش کردمش. با اینکه کردی بلد نیستم ولی به شدت آهنگ احساسی و دلنشینیه. واقعاً ممنون از شما. خدا این خواننده بزرگوار رو حفظ کنه.
کلیه آهنگ ها و همچنین قسمت های سریال نون خ بلافاصله بعد از انتشار در وب سایت قرار خواهیم داد.
فایزه در پاسخ میگه :
1400/01/03 - 21:23
این خواننده خواننده ی محبوب کردهاست
حسین میگه :
1399/02/01 - 11:38
کرد نیستم، اما از شنیدن این آهنگ سیر نمی شم.
تیر خلاص رو آخرش میزنه.
ای کاش مادر تو این جا بود...
هادی رئیسی میگه :
1399/02/01 - 20:41
سلام علیکم . این جانب از دوران بچگی تقریبا از سال 1344هجری شمسی علاقه مند به ترانه های کردی رادیو کرمانشاه شدم . این نغمه و اهنگ کردی باصدای مظهرباقر خالقی که اهل سنندج بوده ومی باشد نقطه شروعی برای این حقیر بود و چون خانواده ام مذهبی متعصب بود زیاد تمایلی به خوانندگی ام نداشتند مخصوصا پدرم اما این ترانه یا گورانی او را وادار کرد که من خواندن را ادامه بدهم تاالان هنوز به خواندن ادامه داده ام . خدا استاد خالقی و تمامی کسانی که در زنده نگهداشتن فرهنگ کردی تلاش و همت بی دریغ داشته اند برای کشورمان حفظ کند .
حسین کاظمی میگه :
1399/02/03 - 19:03
بادرودبر مردم کرد زبان- با اینکه من کرد نیستم0(شیرازی)-بقدری از این اهنگ وترانه لذت بردم وکیف کردم. واقعا صدای عالی وصافی دارد(ماشا الله).موسیقی کردی واقعآ غنی است
مالک میگه :
1399/02/16 - 15:53
ضمن تشکر از زحمت شما
لطفا کلمات رابی دلیل قضاوت نکنید
جوان همان جوان فارسی نیست
جووان به معنی زیباست
و فارسی از این جووان زیبا خارج شده که جوانی اوج زیبایی است و برگرفته از واژه کوردی جووان است این حرف شما کاملا بی دلیل بوده
وحید میگه :
1399/03/06 - 19:00
سایت خیلی خوبی دارید به فرهنگ کوردی کمک میکنید خدا قوت. مخصوصا این که متن کامل آهنگ ها رو میذارید خیلی کار قشنگیه دست گلتون درد نکنه. راستی این آهنگ تو نون خ 2 بود میتونید تو بخش آهنگ های نون خ 2 هم بذاریدش. برقرار باشید خوا یار مه تی تان بدات سپاستان ده که م هه ر بژین
تشکر از شما دوست عزیز :) ❤️ حمایت های شما باعث دلگرمی ماست
افق میگه :
1399/05/12 - 12:10
با اينكه يك كلام كردى بلد نيستم اما هميشه اين لالايى روحم رو تازه مى كنه و اشكم جارى ميشه
Fateme میگه :
1399/09/04 - 01:15
عالی بود. ممنون، صدای صاف و شفافی دارن.من اولین بار بود که گوش میدادم. آوازش عالی بود
آیرا میگه :
1399/09/11 - 19:40
من این آهنگ رو خیلی دوست دارم عالیه
هادی ۹۸ میگه :
1399/10/28 - 00:37
سلاو و ریز و دس خوشی هه مو عوامل موزیک کوردی
اگر زحمتی بکیشن ناو ده سگاه ترانکانتان بوژن فره خاصه
دستان خوش بریزان
تشکر از شما دوست عزیز :) ❤️
متاسفانه در حال حاضر مقدور نیست
مالک میگه :
1400/01/03 - 15:40
دوست عزیزی که زحمت ترجمه کشیدن
جوان در فارسی می شود بُرنا
این جوان جووان هستش که جَوان فارسی ازدل این در اومده
جووانی زمانی است که آدم بر و رو و زیبایی داره و در اصل جووان زیبا هستش اگر جووان منظور برنایی بود در کوردی یک کوه نمیتواند هم جووان باشد و هم جَوان ...
یک کلمه ممکنه در یک زبان فحش باشه در یک زبان نزدیک احترام
زبانها از هم دریافتهایی دارن ولی نمیشه گفت کی از کی گرفته
ممنون از سایت و شما دوست عزیزم
❤️❤️❤️
حسین میگه :
1400/01/16 - 00:16
عالی
علیرضا میگه :
1400/01/24 - 17:39
معدود دفعاتی بوده که این آهنگ رو گوش بدم و اشکم سرازیر نشه.
روح نوازه به معنای واقعی کلمه.
خوشحالم که در روزگارسطحی شدن موسیقی مون حداقل امثال مظهر خالقی و حسن زیرک هستن که میشه بهشون پناه برد و از کاراشون لذت برد.
سعید میگه :
1400/02/06 - 15:39
توی نون خ که زلزله اومده بود این آهنگو پخش کرد بااینکه دوران آوارگی در کرمانشاه من 4یا5سالم بود آهنگشو با ظبط برادرم یارادیوشنیده بودم. تا توی نون خ پخش شد بغض کردم وکلی گریه کردم. یادآوارگی. دربدری.موشکهای عراقی بالای سرمان بعضی آهنگها باید برای هزاران نسل محافظت بشه. درود برشما دوست عزیز. چه کامنتهای زیبایی. چه همدلی و اصالتی. فارس و لک وکورد و... ❤️
K.n70 میگه :
1400/02/09 - 21:09
بهترین اهنگ کل دنیا البته تمام کارهای استاد خالقی فوق العاده هستن ارامشی خاصی تو صداشون هست تازگی به روحو روان ادم میبخشه صدای بینظیرشون با هیچکسی قابل مقایسه نیست افتخار تمام ملت کرد هست خدا حفظشون کنه ارزوم دیدنه استاده ❤
هه نار میگه :
1400/02/17 - 19:39
سلام
من یک کوردم مثل بقیه کوردا با اینکه سنم کمه اما برعکس بقیه ی هم سن وسالام عاشق خواننده هایی مثل زیرک،خالقی،کمندی،علی مردان ،میکاییل و... هستم
در حالیکه دوستام خواننده هایی مثل نوید زردی و اریاس گوش میدن من گوش دل و جان را به موسیقی این اساتید بزرگوار میسپارم و واقعا لذت میبرم
یک موضوعی که تازگی فهمیدم اینه که استاد خالقی زمانی که رئیس رادیو کرمانشاه بودند استاد زیرک رو اخراج کردند و باعث اوارگی این استاد بزرگ شدند
از وقتی که این رو فهمیدم نظرم راجع به ماموستا خالقی عوض شده و خیلی افسوس خوردم که چرا یک انسان میتونه همچین کاری رو با چنین ادم بزرگواری انجام بده
زیرک کم اوارگی و سختی نکشیده بود واقعا الان که به زندگی شون فکر میکنم گریه م میگیره امیدوارم روحش شاد باشه و حداقل الان در اون دنیا به ارامش رسیده باشند
سید میگه :
1400/03/03 - 16:16
ترانه و آهنگ بسیار زیبا
درود بر سعید آقاخانی که فضای پخش این ابر ترانه رو مهیا کرد.
عشق پدر به فرزند در غیاب مادر و عشق به همسر
درود بر شاعر و خواننده و آهنگساز فوق العاده
پوریا ملکی میگه :
1400/03/29 - 16:19
زور سپاس
تمام گیان و روان ایم وگرد ای آهنگا چود ارای زلزله ی کرمانشان
بغض گلوی ایم ترکی
زور سپاس❤️❤️
❤️
هستی میگه :
1400/07/24 - 21:25
زور تشکر دکم له وب سایت زور گورانی کی خوشه
❤️❤️❤️
محمد میگه :
1400/08/13 - 10:23
سلام
تشکر از شما زحمت کشان سایت
تشکر از اقای سعید آقاخانی که اهنگهای اصیل و زیبایی چون این اهنگ به گوش غیر کرد زبانها هم رسوندن که پیگیر معناش باشن .
امیر میگه :
1400/08/16 - 10:27
عالییییییی بود تمام روح و روانم آرامش گرفت من به عنوان یک اصفهانی عاشق موزیکهای قدیمی کردستان هستم
درود بر تمام کرد های ایران.
روژان میگه :
1401/02/01 - 17:02
زور جوانه,سپاس تان لی دکم❤
تینا میگه :
1401/04/17 - 00:49
اهنگ اسمانی صدا اسمانی متن ترانه اسمانی و قشنگ
استاد خالفی صدای شما خصوصیات استثنایی و ظرافت خاصی داره که در صدای هیچ خواننده ایی نیست به عنوان یه نوازنده ویک دهه هشتادی میگم این اهنگ منو یادپدرم و و انکار منو میبره ب یه دنیای جدید
قدیم فقط افردی که هم باسواد بودنندو هم علاقمند واقعی به هنر بودنند و هم و از ته دل میخونند میساختند ترانه ها رو میساختند وهم قصدشون اعتلای هنر ایران بوده
مثل روح الله خالقی مظهر خالقی غلامحسین بنان حسین قوامیداریوش رفیعی و......
تینا میگه :
1401/04/17 - 00:50
نگین هنر ایران استاد مظهر خالقی عزیزممممممممممم
مهدی ذال بگ میگه :
1401/09/18 - 22:07
آرامش خاصی به آدم میده واقعا
دمش گرم
بژی کردستان♥️♥️♥️
نازی میگه :
1401/09/29 - 10:05
بە راستی ئاهەنگێکی بەسۆز و دڵ تەزێنە بە تایبە بۆ ئەو دایکانەی رۆڵەکەی لە دەست داوە رۆژێ سەد جاریش بۆم دووپات کرێتەوە دیسانیش گۆی لێ رادەگرم و بۆ کۆرپەکەم کە لە دەستم دا فرمێسکی خۆێن دەرێژم. یاخوا مامۆستا دەنگت هەر بەرز بێت
نظرات ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط موزیک کردی در وب سایت منتشر خواهد شد.