دانلود آهنگ لیوهی جهمالت بیمه از حسن هیاس + متن و ترجمه
حسن هیاس لیوه ی جه مالت بیمه
به همراه متن آهنگ و ترجمه فارسی
لیوه ی جه مالت بیمه بوخشمه جوانیه گه ت
دیوانه ی زیبایی تو شده ام مرا به زیبایی خود ببخش
(متن کامل و ترجمه فارسی در ادامه مطلب)

پخش آنلاین این آهنگ:
متن آهنگ لیوهی جمالت بویمه:
+ ترجمه فارسی
لیوه ی جه مالت بیمه بوخشمه جوانیه گه ت
دیوانه ی زیبایی تو شده ام مرا به زیبایی خود ببخش
دلم بیه خاله کو میگه وه ر تنیور و کووانیه گه ت
دلم همانند زغال و خاکستر کنار تنور و سفره ی نان تو شده
خوزیا گونه کیگ بیوتام له ناو سفره و خانه گه ت
ای کاش گرده ی خمیری بودم درون سفره و ظرف خمیر تو
بیاتایده م وه دسه وه پنج پنجه جوانیه گه ت
آهنگ نه گیانم طاقت گری حسن هیاس
مرا با پنجه ی زیبای خود به دست می گرفتی
له تی لو نانه بیه پیم وه خانچه ی بان شاله گه ت
قسمتی از آن نان را که درون سفره ی بالای شانه ات قرار دادی به من بده
بومه قوربانه بالای او زلفه قه ترانه گه ت
قربان زلف بلند و افشانت بشوم
نانه گه ی ده ست شه فاس له بنده دیوانه گه ت
نان دست تو برای دیوانه ی درلندت شفاست
دوه ته دلم نه شکنی ده سم وه دامانه گه ت
ای دختر دستم به دامانت دلم را نشکن
ارسالی دوست عزیز "مصطفی"
این آهنگ حسن هیاس در دسته آهنگ های کردی غمگین قرار گرفته است.
لیست همه آهنگهای حسن هیاس
پرطرفدارترین آهنگهای حسن هیاس:
(چه بیدی) دانلود آهنگ چه کردی از حسن هیاسدانلود آهنگ گرفتار از حسن هیاس + متن آهنگ(امشو) دانلود آهنگ ئهمشهو از حسن هیاس(م جور شمع) دانلود آهنگ مه جویر شمع از حسن هیاس + متن آهنگدانلود آهنگ دوسد دیرم ههناسهگهم از حسن هیاس + (متن آهنگ)
نظرات:
حبیب الله میگه :
1403/04/07
سلام لطفاً معنی کلمه در لندت .چیه دقیق
ناشناس در پاسخ میگه :
1403/07/26 - 17:49
اشتباه نوشته شده، در لندن درسته
Kourd boy در پاسخ میگه :
1403/08/09 - 03:40
بنده ی در بند تو .منظورش بوده ک بجای دربندت اشتباهی درلندت تایپ شده
معصومه میگه :
1403/01/29
خیلی قشنگه هروقت ازدنیا دلگیرم میچسبم ب این آهنگ
محمد در پاسخ میگه :
1403/08/30 - 12:15
اره واقعا
وحیدیاوری میگه :
1402/11/27
سلام ممنون بسیارعالی
اشکان شریعتی میگه :
1402/11/09
عالییییییییییییییییی ییییییییییییییییی یییییییییییی یییییییی
هویدا میگه :
1401/09/29
درود بر شما
یونس سلطانی میگه :
1401/04/08
معنیش کامل نیست معنی بعضی از واژه ها رو اشتباه نوشته که معنی بیت رو کامل عوض میکنه
بابت مشکلات از شما عذرخواهی میکنیم. لطفا جهت اصلاح متن به ما کمک کنید
حسام میگه :
1401/03/28
متاسفانه اکثر دوستان احتمالا چون کورد کلهور نیستن درست متوجه نشدن ...
نمیگه وه ر تمیور و خانیه گه ت....
خانیه اینجا بی معناست ...
میگه وه ر تنیور و کووانیه گه ت...
کووانی یه نوع اجاق از جنس گله...یه سمتش دیوار و دو طرف چپ و راستش رو حداکثر چهل سانت با کاهگل درست میکنند...
خوله کو درسته نه خاله کو .
اینو مدیریت اصلاح کنید❤️
و زلف قه ترانگه ت به معنای زلف بسیار سیاه یا همون پر کلاغیه
سپاس عزیز اصلاح شد❤️❤️
Zanyar در پاسخ میگه :
1403/02/12 - 20:52
احسنت کاکه گیان
پیمان میگه :
1399/11/02
دست خوش،منال کرمانشان دم خوش
برزان میگه :
1399/02/18
عالی
سام میگه :
1398/11/22
بسیار عالی دس خوش حسن هیاس
هادی شابازی میگه :
1398/10/19
زورممنون
تشکر از شما دوست عزیز :)
Samaneh میگه :
1398/09/21
Damet garam
سروش میگه :
1398/07/22
سلام اکثر دوستانی که زحمت کشیدن و ترجمه کردن برای دوستان فارسمون قابل درک نیست چون باب فرهنگ کردی است.\\r\\nاین اهنگ خطاب به دختر کرد روستایی است با اون عشق پاک که عاشق ارزو میکنه کنار باشه و اشاره به نان پختن دختر کرد کنار ساج و تنور میکنه.\\r\\nدیوونه زیباییت شدم من و به زیباییت ببخش.مثلا اینجا ببخشش به معنای عذرخواهی نیست.تو زبان کردی این ببخش یک نوع قسم دادنه به من رحم کن یا به من نظر و عنایتی کن من و قبول کن\\r\\nدلم بویه خله کو ور تنور و کوانیه گت\\r\\nدل من خاکستر شد جلوی گرمای تنور تو\\r\\nخله کو خاکستری که زغال جا میمونه\\r\\nدویته دلم نشکنی دسم و دامانگت\\r\\nای دختر دلم من و نشکنی دست به دامانتم\\r\\nو.....
بیدل میگه :
1398/07/10
کوانی = اجاق زلف قطرانی= زلف سیاه
سهیل مرادی میگه :
1398/05/27
با سلام
من لور هستم ، لیوه در زبان لوری یعنی مجنون و دیوانه و شیفته
بیمه در زبان لوری یعنی شدم
کاک برزان میگه :
1398/05/09
با عرض معذرت یه جای دیگه هم اشتباه معنی شده اونجایی که میگه: ور تنور و کوانیه گَت ( شما نوشتید خانیه گت)
کوانییه گت به معنی منقل صحرایی. در واقع تنور و منقل در شعر برای زیبایی کنار هم استفاده شده
تشکر از شما دوست عزیز :)
کاک برزان میگه :
1398/05/09
سلام قه تران یعنی مشکی، سیاه، رَش
بومه قوربانه "بالات_ هم زلفه قه ترانه گَت" به این معنی که:هم به قربان قد و قیافه ات و هم زلفهای سیاهت
یونس میگه :
1398/01/22
واقع بعضی ها دیگه خنگن این اگه ترک هم باشین میفهمی خانم ....... مرسی از اعضای خاص و آقای حیاس بزرگ
دانش میگه :
1397/12/20
سلام اهنگ حسن هیاس که میگه وتم زمانه دوادی دردت کی کدام اهنگشه؟؟
منالی کرماشان میگه :
1397/12/07
این شعر به لهجه ی کوردی کرمانشاهی نزدیک است ترجمه شو با متنش براتون گذاشتم امیدوارم مورد پسندتون باشه:( بیتای تکراری رو ننوشتم)
لیوه ی جه مالت بیمه بوه خشه مه جوانیه گه ت/دلم بیه خاله کو وه ر ته تور و خانیه گه ت
یعنی:
دیوانه ی زیبایی تو شده ام مرا به زیبایی خود ببخش/ دلم همانند زغال و خاکستر کنار تنور و سفره ی نان تو شده است
خاله کو:نوعی زغال که با آن نان میپزند یا گرما تولید میکنند
خانیه: سفره ی کوچکی که نان ها را درون آن نگهداری میکنند
خوزیا گونه کیگ بیوتام له ناو سفره و خانه گه ت/ بیاتایده م وه دسه وه پنج پنجه جوانیه گه ت
یعنی: ای کاش گرده ی خمیری بودم درون سفره و ظرف خمیر تو/ مرا با پنجه ی زیبای خود به دست می گرفتی
گونه ک: چانه ی خمیر
له تی لو نانه بیه پیم وه خانچه ی بان شاله گه ت/ بومه قوربانه بالای او زلفه قه ترانه گه ت
یعنی: قسمتی از آن نان را که درون سفره ی بالای شانه ات قرار دادی به من بده/ قربان زلف بلند و افشانت بشوم
قه تران: افشان
نانه گه ی ده ست شه فاس له بنده دیوانه گه ت/ دوه ته دلم نه شکنی ده سم وه دامانه گه ت
نان دست تو برای دیوانه ی درلندت شفاست/ ای دختر دستم به دامانت دلم را نشکن
تشکر از شما دوست عزیز :)
Atena در پاسخ میگه :
1398/04/05 - 22:20
کامل و درست،زؤر سپاس کا گیان
حامد در پاسخ میگه :
1399/02/05 - 00:51
دم خوش منال کرماشان سه ر برزمان کردید
soghi در پاسخ میگه :
1399/08/09 - 16:29
کاملا درست بود افرین فقط یه چیزی خاله کو یا خوله کو یعنی خاکستر معنی زغان نمیده
ولی زمانپور در پاسخ میگه :
1400/11/08 - 18:18
فدات حسن هیاس از آهنگ هات بهم خوش میگذره ولی زمانپور از خرم آباد ****۴
منالی کوردستان میگه :
1397/12/06
شبی یک بیت رو براتون ترجمه میکنم میذارم
لیوای جه مالت بیمه بوه خشه مه جوانیه گه ت/دلم بیه خاله کو وه رته نورو پانیه گه ت
یعنی: دیوانه ی جمال تو شده ام مرا به زیبایی خودت ببخش/دلم با تابش نور رد پای تو (روی قلبم) خالکوبی شده است
بیت بعدیو فردا شب میذارم فعلا شب بخیر
تشکر از شما دوست عزیز :)
میترا در پاسخ میگه :
1397/12/26 - 15:40
ببخشید فک کنم اشتباه معنی کردید
خاله کو یعنی زغال
کوانیگت هم یعنی تنور، جایی که آتیش درست می کنن
حامد در پاسخ میگه :
1399/02/05 - 00:47
سلام باعرض معذرت ار همشهری وبرادرم
ده له م بیه خاله کو وه ر ته نورو کوانیه گه ت
معنیش میشه دلم شبیه خاکسترشده جلو یا کنار تنوری و کوانیه کت(تخته ی که خمیر را روی ان ساف میکنن
کاوه صادقی در پاسخ میگه :
1399/03/08 - 14:27
اول ببین چی میخونه بعد ترجمه کن
بی ادبم در پاسخ میگه :
1403/08/09
ررررررر ییییییییدی دوست عزیز بااین ترجمه ات ......دیگ فرداشب لطف کن بیشتر قهوه ای مون نکن?
کیمیا میگه :
1397/11/01
لیوه جمالت بیمه یعنی دیونه زیباییت شدم اگر ترجمه میخوایین حتما بگید
مهشید در پاسخ میگه :
1397/11/25 - 03:18
زلف قطران یعنی چی البته اگه درست نوشته باشم
Kamal در پاسخ میگه :
1397/12/19 - 08:51
دستت خوش
بابک میگه :
1397/09/08
بابا دیونه شدیم
واسه ترجمه لیوه جمالت
کمک کنید
امیدواریم از مخاطبنی کمک کنند
فردین رستمی از کرمانشاه در پاسخ میگه :
1398/03/22 - 17:03
سلام دوست من
یعنی عاشق چهرت شدم
جوان میگه :
1396/06/20
خواهش میکنم متن و ترجمه این شعر رو بزارید
sama در پاسخ میگه :
1396/08/16 - 18:45
بیاید تلگرام من من کردم تا ترجمه کنم ******
متاسفانه انتشار آدرس، ایمیل و ... مجاز نیست
فروغ میگه :
1396/06/09
باسلام وتشكر ازاينكه احترام گذاشتيد ودرخواست منوپاسخ داديد.ممنون ازمحبتتون
تشکر از شما دوست عزیز :)
فروغ میگه :
1396/06/07
باسلام واحترام
ازتون خواهش ميكنم درصورت امكان معني زيباي آهنگ ليوه ي جمالت بيمه روهم ارائه بديد تا همه ايرانيان ازمعناي دلمشينش لذت ببرند.
باكمال تشكر
چشم، در صورت امکان قرار خواهیم داد
برزان در پاسخ میگه :
1398/04/16 - 11:51
میگه دیوانه جمالت شدم منوببخش ببخش به جوانیت دلم شده مثل خاکستر جلوی تنورت
مصطفی در پاسخ میگه :
1400/04/02 - 08:03
لیوه ی جه مالت بیمه بوخشمه جوانیه گه ت
دیوانه ی زیبایی تو شده ام مرا به زیبایی خود ببخش
دلم بیه خاله کو وه ر ته تور و خانیه گه ت /دلم همانند زغال و خاکستر کنار تنور و سفره ی نان تو شده
خوزیا گونه کیگ بیوتام له ناو سفره و خانه گه ت
ای کاش گرده ی خمیری بودم درون سفره و ظرف خمیر تو
بیاتایده م وه دسه وه پنج پنجه جوانیه گه ت
آهنگ نه گیانم طاقت گری حسن هیاس
مرا با پنجه ی زیبای خود به دست می گرفتی
له تی لو نانه بیه پیم وه خانچه ی بان شاله گه ت
قسمتی از آن نان را که درون سفره ی بالای شانه ات قرار دادی به من بده
بومه قوربانه بالای او زلفه قه ترانه گه ت
قربان زلف بلند و افشانت بشوم
نانه گه ی ده ست شه فاس له بنده دیوانه گه ت
نان دست تو برای دیوانه ی درلندت شفاست
دوه ته دلم نه شکنی ده سم وه دامانه گه ت
ای دختر دستم به دامانت دلم را نشکن
❤️
حسین امیدی در پاسخ میگه :
1401/10/09 - 13:24
قه طران در زبان کردی ایلامی به معنای مشکی هست ودراینجا به معنای زلف سیاه هست
امیدی
نظر ارزشمند شما پس از تایید توسط موزیک کردی، منتشر خواهد شد.