دانلود آهنگ ههوار از ایرج رحمانپور + متن آهنگ و ترجمه فارسی
هوار ایرج رحمانپور
بهمراه متن و ترجمه فارسی آهنگ
بیا باد پریشو خاطرِ دلتنگ، تو دلتنگ و مه هم دلتنگ
ای باد پریشان خاطر و دلتنگ بیا چون هم تو دلتنگ هستی و هم من
مه اَنوه وارِ ایواریا، دِ لالسونِ شهر سَنگ
من اندوهگین غروب ها در سکوت این شهر سنگی هستم
(متن کامل و ترجمه در ادامه مطلب)
پخش آنلاین این آهنگ:
متن و ترجمه فارسی آهنگ هاوار از ایرج رحمانپور:
بیا باد پریشو خاطرِ دلتنگ، تو دلتنگ و مه هم دلتنگ
ای باد پریشان خاطر و دلتنگ بیا چون هم تو دلتنگ هستی و هم من
مه اَنوه وارِ ایواریا، دِ لالسونِ شهر سَنگ
من اندوهگین غروب ها در سکوت این شهر سنگی هستم
تو شَکَتِ گُذر دُو شَهر، که ژاری(پژاری) دِش موحونه بیت بد آهنگ
تو خسته ی گذر از آن شهری هستی که فقر در آن سرود بد آهنگی را می نوازد
هوار ای داد هی بیداد، هَنی بو زلف سوخته، دِت میایه باد
ای داد و ای بیداد، ای باد هنوز هم بوی گیسوان سوخته می دهی
هَنی هم دو دسِ روشن، بلیزِ خینِ گرمینِه، میکه فریاد
هنوز هم از آن دو دست روشن که بلندای خونی گرم را فریاد می زند
هوار ای داد هی بیداد، هنی بو زلفِ سوخته، دِت میایه باد
ای داد و ای بیداد، ای باد هنوز هم بوی گیسوان سوخته می دهی
هَنی هم دُو گُلِ اَزگل، دو چش انتظارِ تر
هنوز هم از گرمای اخگر آتش و از آن چشمهای خیسِ انتظار
دُو داغ نَنگ، و پِشنی مُلک ناآباد
دو داغ ننگ (فقر و خودسوزی) که بر پیشانی سرزمین های نا آباد هست
هوار ای داد هی بیداد، هَنی بو زلفِ سوخته، دِت میایه باد
ای داد و ای بیداد، ای باد هنوز هم بوی گیسوان سوخته می دهی
هَنی هم لُرسو دلتنگ، هنی هم دیلرو غَمبار
هنوز هم لرستان دلتنگ و دهلران غمگین و غمبار است
خَوَر به باد، نیایه میرِ نوروز، که ناره طاقت دیدار
ای باد خبر بده تا میرِ نوروزی نیاید، زیرا طاقت دیدن این وضعیت را ندارد
هوار ای داد هی بیداد، هَنی بو زلفِ سُوخته، دِت میایه باد
ای داد و ای بیداد، ای باد هنوز هم بوی گیسوان سوخته می دهی
این آهنگ ایرج رحمانپور در دسته آهنگ های کردی غمگین قرار گرفته است.
لیست همه آهنگهای ایرج رحمانپور
پرطرفدارترین آهنگهای ایرج رحمانپور:
دانلود آهنگ بارون از ایرج رحمانپوردانلود آهنگ دسمه بیر از ایرج رحمانپور + متن آهنگدانلود آهنگ دل سنگ از ایرج رحمانپوردانلود آهنگ دانه دانه از ایرج رحمانپوردانلود آهنگ آرشم رو از ایرج رحمانپور | آهنگ لری + متن کامل
نظرات:
رامین بهاروند میگه :
1402/08/28
حنجره زخمی عالی ....هوار عه داد ههههه بی داد
رامین بهاروند میگه :
1402/08/27
هوار ا داد هه بی داد
ماهان میگه :
1401/03/31
سلام بهتره اون بخش که استاد میگه بلی زه خین گرمینه میکه فریاد رو اینجوری ترجمه کنید : بلوط ها از درون خون گرم فریاد میزنند
منظور از بلی همون بلوط هست چون مضمون این اهنگ به جناگل بلوط زاگرس بر میگرده و این قسمت هم مفهوم بلوط هایی رو میرسونه که به خاطر سهل انگاری برخی افراد ناجوانمردانه میسوزن...
ایلیا در پاسخ میگه :
1403/03/11 - 21:32
سلام وقت شما بخیر????، کاملا مطمئن نیستم اما شنیدم این آهنگ مربوط به خودکشی های دهه 80 و 90 هست
و به نظرم تو متن شعر درباره آتش خیلی صحبت میکنه همون بلیز که بکار برده قشنگ تر مفهموم رو میرسونه تا بلی
ایلیا در پاسخ میگه :
1403/03/11 - 22:47
سلام وقت شما بخیر????، کاملا مطمئن نیستم اما شنیدم این آهنگ مربوط به خودکشی های دهه 80 و 90 هست و به نظرم تو متن شعر درباره آتش خیلی صحبت میکنه همون بلیز که بکار برده قشنگ تر مفهموم رو میرسونه تا بلی
مائده میگه :
1401/03/29
هر بژیایی استاد
Amin میگه :
1401/03/21
دورود بر حنجره زخمی استان لرستان
Aligh میگه :
1401/03/04
همیشه تنت سلامت باشع استاد
حیفه توس که یه روزی بری زیر خاک
حیفع واقعا یک روز این صدا خاموش سه
فردوسی لرستانی زبون لکی و لری رو زنده کردی
ُکردم میگه :
1400/12/24
من کرد سنندج هستم و با جرعت میگم از بهترین صدا های ایران و غرب کشور آقای رحمانپور هست
به کوردی میگم بژی لرستان و بژی ایرج رحمانپور
علیرضا در پاسخ میگه :
1401/03/13 - 01:37
مرسی
بهروز میگه :
1400/05/06
هوار هوار از دست این که مردی و انسانیت رو گرفت.....
مرتضی نصرتی میگه :
1399/08/20
استاد هنجره زخمی زاگرس....... نمیری
مجید میگه :
1399/03/21
اون قسمت که میگه نیایه میر نوروز
اشتباه ترجمه شده ( میرِ نوروزی)
میر نوروز شخصیتی بوده شاعر که میگن یک سری کرامات هم داشته
عاشق یه دهلرانی بوده
لرسونی در پاسخ میگه :
1400/05/27 - 11:29
اره این درسته ولی متاسفانه بد ترجمه میشه
مسلم گرایی میگه :
1399/03/09
هنی هم دیلرو دلتنگ هنی هم دیلرو غموار
استاد هنوز هستش متن شعر رو تصحیح کنید لطفا
محمد میگه :
1398/12/24
بیا باد پریشو خاطرِ دلتنگ، تو دلتنگ و مه هم دلتنگ
ای باد پریشان خاطر و دلتنگ بیا چون هم تو دلتنگ هستی و هم من
مه اَنوه وارِ ایواریا، دِ لالسونِ شهر سَنگ
من اندوهگین غروب ها در سکوت این شهر سنگی هستم
تو شَکَتِ گُذر دُو شَهر، که ژاری(پژاری) دِش موحونه بیت بد آهنگ
تو خسته ی گذر از آن شهری هستی که فقر در آن سرود بد آهنگی را می نوازد
هوار ای داد هی بیداد، هَنی بو زلف سوخته، دِت میایه باد
ای داد و ای بیداد، ای باد هنوز هم بوی گیسوان سوخته می دهی
هَنی هم دو دسِ روشن، بلیزِ خینِ گرمینِه، میکه فریاد
هنوز هم از آن دو دست روشن که بلندای خونی گرم را فریاد می زند
هوار ای داد هی بیداد، هنی بو زلفِ سوخته، دِت میایه باد
ای داد و ای بیداد، ای باد هنوز هم بوی گیسوان سوخته می دهی
هَنی هم دُو گُلِ اَزگل، دو چش انتظارِ تر
هنوز هم از گرمای اخگر آتش و از آن چشمهای خیسِ انتظار
دُو داغ نَنگ، و پِشنی مُلک ناآباد
دو داغ ننگ (فقر و خودسوزی) که بر پیشانی سرزمین های نا آباد هست
هوار ای داد هی بیداد، هَنی بو زلفِ سوخته، دِت میایه باد
ای داد و ای بیداد، ای باد هنوز هم بوی گیسوان سوخته می دهی
هَنی هم لُرسو دلتنگ، هنی هم دیلرو غَمبار
هنوز هم لرستان دلتنگ و دهلران غمگین و غمبار است
خَوَر به باد، نیایه میرِ نوروز، که ناره طاقت دیدار
ای باد خبر بده تا میرِ نوروزی نیاید، زیرا طاقت دیدن این وضعیت را ندارد
هوار ای داد هی بیداد، هَنی بو زلفِ سُوخته، دِت میایه باد
ای داد و ای بیداد، ای باد هنوز هم بوی گیسوان سوخته می دهی
تشکر از شما دوست عزیز :) ❤️
داود قیصرنژاد میگه :
1398/12/14
استاد بختیاری ام از چهارمحال عاشقانه دوست دارم اگه بتونم بات ارتباط برقرار کنم خوشحال میشم
علی یعقوبی میگه :
1398/12/10
عالیه حنجره زخمی زاگرس بهترینی بهترین افتخارلرستان
ساکی میگه :
1398/12/04
از نهاوند تکه ای از سرزمین لرستان، عشق است زبان مادری.
عبدولی میگه :
1398/11/12
لرستان بوه وه سیقه ای حنجرت پدر موسیقی زاگرس
کردیا میگه :
1398/11/02
با این که اصالتم کرده ترانه لری اصلا گوش نمیدم ولی این ترانه واین صدا محشره
عذرا میگه :
1398/10/26
دوستت دارم استاد صدات افتخار لرستان
رضا سلگی نهاوند میگه :
1398/10/15
سلام بخدا صدات مثل قرص خوابه برام
Mostafa میگه :
1398/08/06
بینظیر بود،سپاس از سایت فوق الادتون،فقط ای کاش متن آهنگ هم بود
تشکر از شما دوست عزیز :)
جواد میگه :
1398/08/01
درود بر استاد توانا و با نبوغ لر
احسان میگه :
1398/07/03
فدای صدای نازنینت
امیر پلنگ در پاسخ میگه :
1398/08/10 - 20:37
مثله همیشه عالی بود
علی شاهیوندی میگه :
1398/06/20
عشق من صدات استاد بزرگ انشالا به شه یه روز دعودت کنم رخست بدید
شهرام قناعت پور میگه :
1398/03/21
عشق منی استاد آهنگ های شما انقدر دلنشین و خوب و با معنی هست که قضاوت درموردش خیلی سخت هست فقط میتونم بگم لرستان فدای هنجره ات
جليل ازادي میگه :
1398/02/20
صداي پر از احساس زنده باشي وسالم استاد عزيز
مجتبی چگنی میگه :
1398/02/19
عالی عاشقتم استادبزرگ
پیرحیاتی میگه :
1398/01/08
بازم مثل همیشه صدات محشره زنده باشی انشالا استاد
ایران میگه :
1397/10/06
فوق العاده بود. پایدار باشید استاد رحمانپور
نظر ارزشمند شما پس از تایید توسط موزیک کردی، منتشر خواهد شد.