Asef

دانلود آهنگ خالو ریبوار از صباح هورامی + متن آهنگ و ترجمه فارسی

دسته: آهنگ کردی قدیمی

سه شنبه 27 اسفند 1398

صباح هورامی خالو ریبوار

دانلود آهنگ زنده یاد هنرمند صباح هورامی بنام «خالو ریبوار»
آهنگ هورامی بدون موزیک. (متن کامل آهنگ + ترجمه فارسی)

ئه‌ی خالو ریبوار ریگا‌که‌م‌ دوره
سه‌فه‌رو ریمان بو لای چنوره
چنور تو شاهید سوسه‌ن تو قازی


صباح هورامی خالو ریبوار

پخش آنلاین این آهنگ:

 

دانلود آهنگ  

 

متن آهنگ + ترجمه فارسی:

Xalo rêbwar
داییِ رهگذر

#هورامی

Ey xaloyê rêbwar rêgakem dûr e
Sefer û rêman bo lay çinûr e
ئه‌ی خاڵۆی ڕێبوار، ڕێگاکەم دوورە
سەفەر و ڕێمان، بۆ لای چنوورە

(ای دائیِ رهگذر، راه من دور است
سفر و راهمان، به سوی گُل چنور است)


Çinûr tu şahid sosen tu qaz î
Seyad ce nakaw xalo kerd tîrenazî
چنوور تۆ شاهد، سۆسەن تۆ قازی
سەیاد جە ناکاو، کەرد تیرەنازی

(چنور تو شاهد، سوسن تو قاضی
صیاد ناگهان، کرد تیراندازی)


Derûnim biyen be textû Sanî
Çeneş/ Weneş mebiryo, temew zimsanî 
دەروونم بییەن بە تەختوو سانی
چەنەش/ وه‌نه‌ش مەبڕیۆ، تەمەو زمسانی

(درونم شده همچو تخت پادشاهی سان
از آن قطع نمی شود مه و غبار زمستان)


Ne min xalom û ne xalo min im
Aşiqî xalî, gona û gerdin im
نە من خاڵۆم و نە خاڵۆ منم
عاشقی خاڵی، گۆنا و گەردەنم

(نه من دائیم و نه دائی منم
عاشق خال گونه و گردنم)


Car car be rûy naz, la bike lawe
Çûn mang le goşey, hewri siyawe
جارجار بەڕووی ناز، لا بکە لاوە
چوون مانگ لە گۆشەی، هەور سیاوە

(گهگاهی از روی ناز، رویت را برگردان
همچو ماه در گوشه ابر سیاه)


Payîzen aman, rengzerdî pey çem
Çînçîn merêzo, xem webanî xem
پاییزەن ئامان، ڕەنگزەردی پەی چەم
چین‌چین مه‌ڕێزۆ، غەم وەبانی غەم

(پاییز است آمده، زرد رنگی برای رودخانه
چین چین می‌ریزد، غم روی غم)


Ey xaloyê rêbwar, rêgakem dûr e
Sefer û rêman, bo lay çinûr e
ئەی خاڵۆی ڕێبوار، ڕێگاکەم دوورە
سەفەر و ڕێمان، بۆ لای چنوورە

(ای دائیِ رهگذر، راه من دور است
سفر و راهمان به سوی گُل چنور است)


Lwanî Dalanî, be yadî caran
Ba serê deymê, lay şaw nazaran/ kone hewaran
لوانی داڵانی، بە یادی جاران
با سەرێ دەیمێ، لای شاو نازاران/ کۆنە هەواران

(رفتم کوه دالانی به یاد قدیم
بگذار سری بزنیم به شاه نازنینان/ ییلاقهای قدیم)


Taze wer kewten binar û deşte
Biye Hewraman, maçî beheşt e
تازە وەر کەوتەن بنار و دەشته
بییە هەورامان، ماچی بەهەشتە

(تازه خورشید تابیده به دامنه و دشت
نگاه کن هورامان را، انگار بهشت)

ارسالی دوست عزیز حامد

 

این آهنگ صباح هورامی در دسته آهنگ های کردی قدیمی قرار گرفته است




همه آهنگ های صباح هورامی

نظرات بینندگان :

4
9
پاسـخ

ادریس سقزی میگه :

1395/02/08 - 16:23

سلاوتان له به د ستان خوش تکایه له گورانیه کانی خو ا له خوشبو ماموستا صباح زور تر دانن.

پاسخ مدیریت :
با سلام و عرض ادب.
چشم به زودی حتما از این هنرمند آهنگ قرار هواهیم داد
2
3
پاسـخ

یکی از بندگان خدا میگه :

1395/04/31 - 19:35

برا ئه ی عادل کیمنه ای بوچه ئاهه نگ له و دانانن ؟

پاسخ مدیریت :
با سلام و عرض ادب.
لطفا اطلاعات بیشتری ارائه بدید
2
4
پاسـخ

رزگارغفاری میگه :

1395/05/09 - 17:36

سلام اگر می شه اهنگ خا لو خالو بزارید

سلام اگر می شه اهنگ خا لو خالو بزارید

پاسخ مدیریت :
با سلام و عرض ادب.
در صورت وجود حتما قرارخواهیم داد
2
6
پاسـخ

ابیدر میگه :

1395/07/02 - 20:54

سلاو و ریز له ناو دسته بندی موزیک نوسیاوه شاد و غمگین عرض به خزمتان به نظر خوتان بنوسن به جیگه ی غمگین بنوسن ارام باشتر نیه سپاس

پاسخ مدیریت :
با سلام و تشر از پیشنهاد شما.
غمگین معنی رو سریعتر میرسونه
2
4
پاسـخ

ادریس.سنه میگه :

1395/12/03 - 22:18

زؤر سباس بو خزمه ت گوزاریه که تان.
به راستی جیگای ده سخوشی هه یه بو سایته که تان.

پاسخ مدیریت :
تشکر از شما دوست عزیز
1
2
پاسـخ

مهران میگه :

1396/05/14 - 20:21

سڵام و رێزی تایبت خزمتی بە رێو برانی سایتی مکزیک کوردی❤
هیوادارم دائم ساقو سلامت بن

پاسخ مدیریت :
تشکر از شما دوست عزیز :)
2
2
پاسـخ

ساسا میگه :

1396/09/06 - 02:22

نوربه قبرت ایرانی بزرگ

1
1
پاسـخ

Hasan میگه :

1396/11/28 - 15:38

سلام متن این آهنگ با معنیشو میخوام

پاسخ مدیریت :
متاسفانه در حال حاضر مقدور نیست
3
0
پاسـخ

سامان میگه :

1396/12/19 - 13:50

سلام .اقای مدیر این اهنگ ای خالو ریبوارنیست اسم این اهنگ بوی گولان است لطفا اهنگ ای خالو ریبوار رو درست قراربدید

پاسخ مدیریت :
تشکر از شما دوست عزیز :)
لینک دانلود اصلاح شد
0
2
پاسـخ

مصطفی سلیمانی خلکی جوانرو میگه :

1397/02/30 - 22:49

رحمت له دنگو هامه سروازی سوکنای دلم بو رحمت خوات لیوه

0
1
پاسـخ

هژیر میگه :

1397/11/22 - 14:18

با تشکر از مدیریت و کسانی که زحمت این سایت بر دوششان است میخواستم بگم اگه هر اهنگی نوشته ان رو بزارید سایتتون جذابتر و طرفداراش هم بیشتر میشن همچنین مردم بیشتر طرفدار اهنگ و شعر خواهند شد.باز هم تشکر میکنم.

پاسخ مدیریت :
تشکر از شما دوست عزیز :)
چشم، در تلاشیم که متن های بیشتری استخراج کنیم
1
1
پاسـخ

دانا میگه :

1399/01/13 - 12:27

سلام وخسته نباشید ببخشید چرا از شاهو سلیمی آهنگ نمیزارید تیتراژ پایانی ضامن معتبر

پاسخ مدیریت :
چشم، در صورت وجود قرار خواهیم داد
تشکر از شما دوست عزیز :) ❤️
متاسفانه در حال حاضر مقدور نیست
0
0
پاسـخ

پیمان میگه :

1399/04/14 - 13:48

لطفا متن کامل این اهنگ رو میزارید واسمون

پاسخ مدیریت :
اگه توی ارشیو باشه بله حتما
0
0
پاسـخ

هژیر هورامی میگه :

1400/02/28 - 11:47

ممنون دستان خوش بیت واقعاً جیگای ریز و احترامه نور به قورت بواره ماموستا صباح ممنون له هاوریان موزیک کردی قلبتان ساق بیت خواتان له گل

پاسخ مدیریت :
❤️❤️❤️
0
0
پاسـخ

شاهو میگه :

1400/10/01 - 22:09

سلام خسته نباشید عاجزانه یه خواهش داشتم،همین آهنگو یه پسر بچه هورامی خونده میشه با صدای اون پسر هم این آهنگو تو سایت بزارید لطفا یا حداقل اسم اون بچه رو بهم بگید تا بتونم دانلودش کنم

0
0
پاسـخ

حامد میگه :

1401/09/15 - 12:24

سلام
متن اهنگ تقدیم شما ـ به کوردی و ترجمه فارسب

Xalo rêbwar
داییِ رهگذر

#هورامی

Ey xaloyê rêbwar rêgakem dûr e
Sefer û rêman bo lay çinûr e
ئه‌ی خاڵۆی ڕێبوار، ڕێگاکەم دوورە
سەفەر و ڕێمان، بۆ لای چنوورە

(ای دائیِ رهگذر، راه من دور است
سفر و راهمان، به سوی گُل چنور است)


Çinûr tu şahid sosen tu qaz î
Seyad ce nakaw xalo kerd tîrenazî
چنوور تۆ شاهد، سۆسەن تۆ قازی
سەیاد جە ناکاو، کەرد تیرەنازی

(چنور تو شاهد، سوسن تو قاضی
صیاد ناگهان، کرد تیراندازی)


Derûnim biyen be textû Sanî
Çeneş/ Weneş mebiryo, temew zimsanî
دەروونم بییەن بە تەختوو سانی
چەنەش/ وه‌نه‌ش مەبڕیۆ، تەمەو زمسانی

(درونم شده همچو تخت پادشاهی سان
از آن قطع نمی شود مه و غبار زمستان)


Ne min xalom û ne xalo min im
Aşiqî xalî, gona û gerdin im
نە من خاڵۆم و نە خاڵۆ منم
عاشقی خاڵی، گۆنا و گەردەنم

(نه من دائیم و نه دائی منم
عاشق خال گونه و گردنم)


Car car be rûy naz, la bike lawe
Çûn mang le goşey, hewri siyawe
جارجار بەڕووی ناز، لا بکە لاوە
چوون مانگ لە گۆشەی، هەور سیاوە

(گهگاهی از روی ناز، رویت را برگردان
همچو ماه در گوشه ابر سیاه)


Payîzen aman, rengzerdî pey çem
Çînçîn merêzo, xem webanî xem
پاییزەن ئامان، ڕەنگزەردی پەی چەم
چین‌چین مه‌ڕێزۆ، غەم وەبانی غەم

(پاییز است آمده، زرد رنگی برای رودخانه
چین چین می‌ریزد، غم روی غم)


Ey xaloyê rêbwar, rêgakem dûr e
Sefer û rêman, bo lay çinûr e
ئەی خاڵۆی ڕێبوار، ڕێگاکەم دوورە
سەفەر و ڕێمان، بۆ لای چنوورە

(ای دائیِ رهگذر، راه من دور است
سفر و راهمان به سوی گُل چنور است)


Lwanî Dalanî, be yadî caran
Ba serê deymê, lay şaw nazaran/ kone hewaran
لوانی داڵانی، بە یادی جاران
با سەرێ دەیمێ، لای شاو نازاران/ کۆنە هەواران

(رفتم کوه دالانی به یاد قدیم
بگذار سری بزنیم به شاه نازنینان/ ییلاقهای قدیم)


Taze wer kewten binar û deşte
Biye Hewraman, maçî beheşt e
تازە وەر کەوتەن بنار و دەشته
بییە هەورامان، ماچی بەهەشتە

(تازه خورشید تابیده به دامنه و دشت
نگاه کن هورامان را، انگار بهشت)

پاسخ مدیریت :
سپاس ئه‌زیز گیان❤️❤️❤️
0
0
پاسـخ

abdi میگه :

1401/10/19 - 23:48

سڵام بۆ بێوە دەستان خوەش بێ بۆ زەحمەتەکانتان .
یک نکتە : وشەی خاڵۆ بە واتای دایی نییە باشتر وایە بە وانای : ای ڕهبر و ڕاهنمای ڕاه من . وەری بگێڕینەوە .
ترجمە تحت اللفظی غلط است .

نظرات ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط موزیک کردی در وب سایت منتشر خواهد شد.

نام *
ایمیل
 

سلام

کد امنیتی captcha
 
   
+ نمایش همه خواننده ها
جدیدترین آهنگها